Nekoč si mi dejal, da raje umreš, kakor živiš še en dan kot goa'uld.
Jednom si mi rekao da bi radije umro... nego živio još jedan dan kao Goa'uld. Zašto?
Mislim, da raje umrem, kot pa živim takšno življenje.
To znaèi da æu radije umrijeti nego živjeti kao do sada.
Ugotovil sem, da smo vsi taki grešniki, da raje prepustimo kaznovanje Bogu.
Otkrio sam da smo svi takvi grešnici da bi trebali kazne ostaviti Bogu.
Verjemi, da raje ne bi šel.
Веруј ми, ја радије не бих.
Tudi Wilburjev oče je nima, pa pravi, da raje ne dela nič kot nekaj, kar mu je pod častjo.
Tata Wilbura Charlesa isto nema posla, ali kaže da radije neæe raditi ništa nego nešto ispod èasti.
Ampak sem mislil, da raje ne, ker moram iti.
Ali sam mislio da verovatno netreba zato što moram da idem.
Nekaj imaš, kar je moje, tako da raje odnehaj.
Imaš nešto moje. Odmah mi to daj!
Da, raje bi jo držal v hišnem priporu z verigami na gležnjih.
Da, radije bi da ja držim u kuænom pritvoru s lancima na gležnjevima.
Pravi, da raje umre kot da bi spregovoril in verjamem mu.
Kaže da bi radije umro nego progovorio. Verujem mu.
Ko so zagrozili, da te bodo ubili, če ne boš sodelovala, si rekla, da raje umreš.
Kad su ti zapretili smræu ako im ne daš ono što traže, rekla si da bi radije umrla.
Vem, da raje uporabljaš skalpel 11 pri svojih operacijah.
Znam da više voliš skalpel broj 11 za LND.
Vem, da raje rečeš prijemalke, kot pa držalke.
Znam da više volis da kažeš "skupljaè" umesto "forceps."
Kaj je narobe s temi kreteni, da raje drugje eno uro čakajo na mizo in pustijo, da taki biseri propadejo.
Koji je kurac tim moronima koji cekaju satima u redu za jebeni restoran Bašta maslina i dopuštaju da ovako blago ostane bez posla? Ne mogu to da podnesem.
Mislim, da raje nadaljuj s pripravljenim govorom, Fred.
Mislim da je bolje da se vratiš na, znaš, pripremljeni tekst, Frede.
Rekla je da raje umre, kot pa se vrne tja.
Rekla je da æe pre umreti, nego što æe se vratiti tamo.
Našeškal je prepovedan sad, ampak spoznal je, da raje žoka tvojo neporaščeno školjkico.
Nema tamo ništa za njega. Lupkao je zabranjeno voce... i sad je shvatio da bi radije... šokirao tvoju bezdlaku školjku.
Mislili smo, da raje ne bi vedel.
Mislili smo da ti radije ne bi da znaš.
Te je tako strah, da boš ostal sam, da raje pustiš Jo umreti?
Toliko se plašiš da æeš ostati sam, da si spreman pustiti Joe da umre?
Saj je najbrž laskavo, mislim pa, da raje ne.
Pa, pretpostavljam da je to laskanje, ali mislim da je bolje da ne.
Želel sem ti povedati, a Russ je menil, da raje ne.
Хтио сам ти рећи, али Рас је мислио да је најбоље да кажем.
Razmišljal sem tudi o tem, da raje ne bi čakali, da se to zgodi.
Takoðe razmišljao sam da možda ne bi trebali da èekamo da se to desi.
S tem Pikti sporočajo, da raje umrejo kot, da jim spodleti.
Za Pikte, to znaèi da æe pre umreti nego podbaciti.
Nič čudnega, da raje poletijo z ladje kot preživijo še kak dan s tabo.
Nije ni èudo što su ti èupavci radije odletjeli sa broda nego proveli još jedan dan sa tobom.
Rekel sem, da raje vidim, če jo prej poskusita.
Rekoh, voleo bih da prvo probate.
A če se da, raje ne bi.
Samo, voleo bih da ne moram.
Predstavljam si, da raje vidi Eleno tako, kot je sedaj.
Mislim da preferira Elenu onakva kakvu jeste.
Rekel sem jima, da raje ne bi.
Rekao sam im da radije ne bih.
Velikonočna jajca naj da raje nazaj v košaro.
Он мора да врати та ускршња јаја назад у корпу.
Vem, da raje umreš, kot pa da mi daš kar želim.
Pre bi umro nego, dao ono što želim.
rekla si, da raje umreš z vero v nekaj, kot pa živiš z vero v nič.
Rekla si da bi radije umrla verujuæi u nešto, nego živeti verujuæi u ništa.
Rekla je, da raje ne bi.
Rekla je da raðe ne bi.
Tako da raje upajte, da se meni nič ne zgodi, sicer tista pritožba vašega moža nikdar ne bo prišla v London.
Nadajte se da se meni ništa ne desi, inače žalba vašeg muža nikad neće stići u London.
Priznati moram, da raje uživam, ko te gledam, kako se sučeš po vetru, kot pa, da zapuščaš Rebeko.
Moram da priznam, radije bi da uživam gledajuæi te kako se koprcaš u oluji, ne onako kako si ostavio Rebeku, pretpostavljam. -Tako je.
"Percy moj, vem, da bo tvoje prvo čustvo žalost, vendar predlagam, da raje razmisliš o najinem sinu in ljubezni, ki mu jo moraš izkazati.
Moj Persi, znam da æe ti prvi instinkt biti da tuguješ, ali te preklinjem da uzmeš u obzir našeg sina, i pruži mu svu moguæu ljubav."
Potem pa so se ljudje, ki so prodajali volno odločili, da raje ne bi tekmovali s tistimi, ki so uvažali bombaž.
Ljudi koji prodaju vunu odluèili su da se ne bore s uvoznicima pamuka.
Mislim, da raje opazujem ljudi kot, saj veš...
Valjda više volim da posmatram ljude, nego da, znaš...
Rekel je, da raje sprejme pomoč kogarkoli drugega, kot tebe.
Kaže da bi..... radije uzeo bilo koga osim tebe.
... če boš spraševal po njem, da raje sprejme kogarkoli drugega.
Da kojim sluèajem navratiš pitajuæi za njega, on bi radije prihvatio bilo koga drugog sem tebe.
Vendar smo odkrili, da raje izberejo prosocialne žetone.
Али оно што смо открили је да оне више воле просоцијани жетон.
0.90984201431274s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?